FAQ |
Calendar |
Search |
Today's Posts |
#21
|
|||
|
|||
Quote:
I am saying that the Hebrew corrects the English, not that I use the Hebrew to correct the English. At this point it might be wise of me to respectfully ask if you believe that the Greek and Hebrew are the perfect Word of God? |
#22
|
|||
|
|||
Quote:
When I say that the Hebrew and Greek correct the English, what I am suggesting is that where they differ (Matthew 23:24 for example) the Greek is correct and the English is not. I often use my Textus Receptus to be sure that I am correctly understanding the wording of the AV. |
#23
|
||||
|
||||
HM responded to Matthew(BibleProtector):
Quote:
Who are the ones who have told you that the English is wrong for Matthew 23:24? Is it not the same "scholars" that you have just discredited? Do you consider yourself qualified with your Greek skills to go up against men whose abilities with the original languages were the most superior in the world of their day? The best that you can do, based on your own testimony of your training and skills, is to open up some textbook or reference book, often written by men who do not hold to the perfection of ANY manuscript, and take for granted what that book claims. Regarding the TR that you use, are you aware that it is not considered even by faithful TR men to be absolutely perfect? Please do not take my questions as criticism or an attack upon you, Brother. Many have approached the textual issue as you have, trying to reach a middle ground between the wild-eyed KJBO's who will bite the head off anyone who disagrees with them, and the academic egghead who lines his walls with his degrees, and looks down his nose at any who would question his abilities. The simple fact remains that there is no firm middle ground. It is full of potholes. |
#24
|
||||
|
||||
Quote:
Moreover, scholars to this day differ on what words mean, that is, on how they should be translated. Quote:
The only solution is to critically gather from all sources and witnesses an absolute copy. Attempts to do this by Erasmus and others made great progress. But the final form of such workings has been the King James Bible. It is the final form of the Received Text. The thing is, you won't find a perfect Hebrew or Greek Testament, but you can find a whole Bible, and the sense is accessible there too, because it is in the global language. Isa 28:11 For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. This is a promise that English would be used. Ro 16:26 But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith: Which nations have been converted to Christianity, or obedient by using Hebrew? Quote:
Quote:
2. The KJB is in English, how can a past language be giving light on English? 3. The wording of the KJB is sure, because it is God's Word. That does not require another Bible to interpret it. 4. How can you be sure and know the meaning of every last Greek word with certainty anyway? What is the authority of Greek meanings? Isa 34:16 Seek ye out of the book of the LORD, and read: Notice it is a book, not a book with other books, or book requiring a foreign interpreter. Where is the “book” singular in Hebrew? Or in Greek? |
#25
|
|||
|
|||
You guys are killing me! Too many posts and too much to respond to in the way I would like, but I do thank you for taking the time to talk with me and for being kind as you do. I was a bit worried about the reaction this post would receive, being new here, but my concerns appear to have been without merit (by the way, I reserve the right to revise this opinion if one of you has me for dinner later)
|
#26
|
|||
|
|||
Quote:
God has placed all of us in a position where we have to search His Word, use the wisdon He has given us and make up our own mind. In that regard I have to be my own Biblical scholar (and I pray God will guide me) even thought I am trained in other areas. That is all I am trying to do, well that and I enjoy talking about Biblical issues with other Christians. |
#27
|
|||
|
|||
Quote:
I am afraid I don't understand your position though. How can the AV be perfect if the mss that it was translated from are not perfect? I have the feeling that I am about to learn something, but at this point you have me totally lost. |
#28
|
||||
|
||||
HM, your answer is reasonable, however I doubt that any true believers, regardless of their textual position, would say any differently. The problem is that what you claim to believe, that is, that there is a single, easy-to-find, perfect Greek text, cannot be proven. The best that can be claimed by a TRO (who have basically your same belief) is that within the collection of TRs is contained the complete text. Look up "Trinitarian Bible Society" and "Dean Burgon Society" for examples of this.
|
#29
|
|||
|
|||
Quote:
I have not heard the term TRO, but I do thing that fits me pretty well to be honest. I'll also check out the Dean Burgon site. Many thanks! |
#30
|
||||
|
||||
Quote:
Then you say "Of course that is not to say that the AV isn't an amazingly accurate translation, clearly God's hand was upon the translators as they worked." Well, hmmmmm - how does the Bible DEFINE the Holy Spirit as being involved in something? Isn't that the "hand of God"? 2 Peter 1:21 - For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost. Notice: "...MOVED BY THE HOLY GHOST." Do you actually doubt God's ability to provide His Holy Spirit to ensure accurate and dependable - INERRANT - translation of the Bible? That is what we have in the AV/KJV. It is a great blessing! And I won't take away from that fact! Jassy |
|
|