FAQ |
Calendar |
Search |
Today's Posts |
#71
|
|||
|
|||
Quote:
Last edited by sophronismos; 04-30-2008 at 09:12 PM. |
#72
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
|
#73
|
|||
|
|||
PS: "Study to show thyself approved" cannot really be misapplied like "labor to show thyself approved" could because people would certainly try and apply the labor to everything but study, whereas the passage clearly is mostly about "rightly dividing the word" and hence about study, so study is the best translation.
|
#74
|
|||
|
|||
Quote:
Perhaps coping isn't the best word to use, but think about this passage. 1st Thessalonians 4:15 "For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep." I don't have to cope with the passage, since I understand it and I beleive it, and I love it. But I do have to cope with heretics misusing the archaic language, specifically the word prevent, to make this passage mean something other than it means. This passage, properly understood, kills the secret-silent-rapture theory by showing that we will not by any means PRECEDE (prevent here means precede) the dead saints, that is, we will not be raptured UNTIL the dead saints are RAISED FROM THE DEAD. So, the rapture theory common among oh so many today is blasted to smitherines. But I have to "cope" with all the heretics running around making this mean "we will not stop the dead saints from raising" when it really means "we will not precede the dead saints" (that is, "we will not be raptured until they are raised and raptured with us"). There probably would be no ridiculous pre-resurrection rapture theory today if someone would have updated this archaic language a century ago! But I'll bet at least 80% of you guys on here beleive that the rapture will take place before the resurrection and some of you are going to jump me and say "nu uh! the word prevent here does mean 'stop' and all it means is 'we cannot stop the saints from being raised.' Prevent doesn't mean precede and it doesn't mean we will not be raptured before the resurrection." Such is a lot of times the impetus behind many people being KJVOs--they simply want to keep the archaic language to prop up some certain heresy. Not everyone is such, as I am not, but many MANY are. Now, Job says in Job 3:12 "Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?" He doesn't mean "why did the knees stop me?" because clearly he is lamenting that they DIDN'T stop him. He is wishing he had died in infancy, but he didn't, because the knees preceded him! Last edited by sophronismos; 04-30-2008 at 09:24 PM. |
#75
|
|||
|
|||
Quote:
I DO come to a final conclusion, I did not imply anything else. I KNOW what I think, and in this case I think you are being a reviler and an accuser without cause, a watcher for iniquity, and that in that long list of scripture verses about people refusing reproof and instruction you are misusing God's word to express your own personal opinion of me as if it were God's. Last edited by Connie; 04-30-2008 at 11:49 PM. Reason: grammar confusion as usual |
#76
|
|||
|
|||
|
#77
|
|||
|
|||
Quote:
But you know, women do have some authority (except in domestic situations): Phebe (or, Phoebe) in Romans 16:1 was a deaconess. Did you know that? (But don't take that to mean I support Hillary. I hope she fails miserably. Absolute foolishness!) How it works in today's world is simply a matriachical society... they have it both backwards and upside down. The world's methods are not to be followed, and this is scripturally consistent, too. |
#78
|
||||
|
||||
As Brandon points out, whatever Sophro is accusing me of is quite outside what I believe and have written.
I believe that the King James Bible itself was not made by inspiration, but that it is the inspired Word. I believe that we have access to a purified form of the King James Bible, where all the typographical errors, spelling variations and so on have been made right. I believe that none of the jots and tittles of Scripture have failed in English, and that “jot” and “tittle” are English words (just look up the Oxford English Dictionary) applying to the English Bible. Quote:
There are many examples of so-called synonyms which have two differing though similar meanings, such as alway and always, example and ensample, beside and besides, vail and veil, among and amongst, etc., etc. Every word as it now appears in the KJB is exactly right in its exact place with its exact meaning. If it doesn't really matter about these different words with different jots and tittles, then it is only one more step to accept both "he" and "she" as being correct at the same place (at Ruth 3:15), and not much further (not farther) to believe that black is white and white is black. The madness is not with those who believe that God has presented His word exactly to the Church today. Last edited by bibleprotector; 05-01-2008 at 12:56 AM. |
#79
|
|||
|
|||
Quote:
(14) And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies are great: and let me not fall into the hand of man. 1Ch 21:13 (13) And David said unto Gad, I am in a great strait: let me fall now into the hand of the LORD; for very great are his mercies: but let me not fall into the hand of man. Notice anything different about this set of refs? "Much learning doth make thee mad," Ruckman would say. (I'm not a Ruckmanite.) |
#80
|
|||
|
|||
George, I'm going to apologize for my last post to you. I felt bad about it after I wrote it and then prayed about it and saw my error. I believe you have been dealing with me unfairly, but that is not an excuse for me to attack you back. I'm truly sorry.
|
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|