Doctrine Discussion about matters of the faith.

 
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 04-07-2009, 09:19 PM
Luke's Avatar
Luke Luke is offline
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 594
Default Jeremiah 3:1 ESV vs KJB

3:1 “If [1] a man divorces his wife and she goes from him and becomes another man's wife, will he return to her? Would not that land be greatly polluted? You have played the whore with many lovers; and would you return to me? declares the Lord. ESV

They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD. KJB

I accidently read the wrong verse online (I forgot to bring my Bible to work, and I only normally bring a NT anyway), and it gives a completely different meaning. But, the King James could also be read this way...

It reads as though God is disgusted as the prospect of Israel returning to Him.

Thankfully the rest of the chapter does clarify that God is telling them to come back, but here is what the NIV and a few other versions say

A saying: If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, her first husband shouldn't go back to her again. The land would become thoroughly polluted. "You have acted like a prostitute who has many lovers. And now you want to come back to me!" declares the LORD.

God says, "If a husband divorces his wife And she goes from him And belongs to another man, Will he still return to her? Will not that land be completely polluted? But you are a harlot with many lovers; Yet you turn to Me," declares the LORD. NASB

If a man divorces his wifeand she leaves him and marries another man,
should he return to her again? Would not the land be completely defiled? But you have lived as a prostitute with many lovers—would you now return to me?" declares the LORD. NIV
  #2  
Old 04-08-2009, 01:52 AM
kevinvw kevinvw is offline
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 73
Default

Amen. The KJB swiftly shreds them into confetti and then dumps them into the trash. The monarch of the books shows us again why it is the only right one, and why all the other "bibles" are nothing but Roman Catholic trash.
  #3  
Old 04-08-2009, 11:46 AM
Winman Winman is offline
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 464
Default

Yep, those corrupt versions give exactly the opposite meaning of the KJB. In the corrupt versions it is the harlot who wants to come back to a questioning God, in the KJB it is a loving God offering forgiveness to the wife who has played the harlot.
  #4  
Old 04-08-2009, 10:53 PM
tonybones2112's Avatar
tonybones2112 tonybones2112 is offline
 
Join Date: Feb 2009
Posts: 754
Default

Quote:
Originally Posted by Luke View Post
3:1 “If [1] a man divorces his wife and she goes from him and becomes another man's wife, will he return to her? Would not that land be greatly polluted? You have played the whore with many lovers; and would you return to me? declares the Lord. ESV

They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD. KJB

I accidently read the wrong verse online (I forgot to bring my Bible to work, and I only normally bring a NT anyway), and it gives a completely different meaning. But, the King James could also be read this way...

It reads as though God is disgusted as the prospect of Israel returning to Him.

Thankfully the rest of the chapter does clarify that God is telling them to come back, but here is what the NIV and a few other versions say

A saying: If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, her first husband shouldn't go back to her again. The land would become thoroughly polluted. "You have acted like a prostitute who has many lovers. And now you want to come back to me!" declares the LORD.

God says, "If a husband divorces his wife And she goes from him And belongs to another man, Will he still return to her? Will not that land be completely polluted? But you are a harlot with many lovers; Yet you turn to Me," declares the LORD. NASB

If a man divorces his wifeand she leaves him and marries another man,
should he return to her again? Would not the land be completely defiled? But you have lived as a prostitute with many lovers—would you now return to me?" declares the LORD. NIV
Luke, that is a great point you bring out brother, thank you. I was looking on Brandon's main webpage and found the quotation from Isaiah 34:16 about "the book of the Lord" and decided to do a little study of different "versions". I'll be posting it soon.

Keep It Simple, Stupid was not originated by Alcoholics Anonymous, but by the KJV translators.

Grace and peace brother, I hope you are well.

Tony
  #5  
Old 04-09-2009, 06:04 AM
Brother Jerry Brother Jerry is offline
 
Join Date: Apr 2009
Location: North East
Posts: 26
Default

This is another reason why the Bibles of modern times can not be trusted.

They lead one to different, strange, paths.

I'll stick to the old paths!

Thanks for pointing this out.
  #6  
Old 04-09-2009, 12:27 PM
tonybones2112's Avatar
tonybones2112 tonybones2112 is offline
 
Join Date: Feb 2009
Posts: 754
Default

Quote:
Originally Posted by Brother Jerry View Post
This is another reason why the Bibles of modern times can not be trusted.

They lead one to different, strange, paths.

I'll stick to the old paths!

Thanks for pointing this out.
Jerry, I hope all of you find my study on Isaiah 34:16 as revealing as it was to me.

Grace and peace

Tony
  #7  
Old 04-17-2009, 12:08 PM
boaz212 boaz212 is offline
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 88
Default

Thanks for sharing your finding. The sad part is a new believer or an undescerning reader will not be able to tell the error of the ESV and the new translations without someone showing the differences to them. The early part of my new life was spent reading the NIV. I thought that was the Bible everyone uses. Until someone showed me the missing Acts 8:37 and my eyes were opened. The funny part was that then I bought a NKJV because the advertisement says it's the same as the KJV without the old english words. Then I read a booklet about NKJV some time after and finally switched to the real deal, KJB, the preserved Word of God.
  #8  
Old 04-19-2009, 01:09 AM
tonybones2112's Avatar
tonybones2112 tonybones2112 is offline
 
Join Date: Feb 2009
Posts: 754
Default

Quote:
Originally Posted by boaz212 View Post
Thanks for sharing your finding. The sad part is a new believer or an undescerning reader will not be able to tell the error of the ESV and the new translations without someone showing the differences to them. The early part of my new life was spent reading the NIV. I thought that was the Bible everyone uses. Until someone showed me the missing Acts 8:37 and my eyes were opened. The funny part was that then I bought a NKJV because the advertisement says it's the same as the KJV without the old english words. Then I read a booklet about NKJV some time after and finally switched to the real deal, KJB, the preserved Word of God.
Tim, I had 130 versions of the bible in English, I spent 7 years collecting them. I only believed one version. 129 turned out to be just variations and translations of Codex Vaticanus, they were in my possession as a collection to show people the version "issue". A friend of mine bought the New Scofield(1967 edition) and was lamenting the fact when I showed him it was neither a Scofield nor a KJV. I told him to keep it, use it for comparison as a warning to others. I hope you still have your NKJV and NIV, you can show others the corruptions. As a bible, if I was on the moon and only had two choices among the "MVs", I'd take a Watchtower NWT translation over the NIV, the NIV is the most corrupt and sorry excuse for a "bible" I ever saw.

Grace and peace to you

Tony
  #9  
Old 04-22-2009, 04:57 PM
niteowl1611's Avatar
niteowl1611 niteowl1611 is offline
 
Join Date: Apr 2009
Location: Knoxville, Tennessee
Posts: 6
Default

Quote:
Originally Posted by Luke View Post
3:1 “If [1] a man divorces his wife and she goes from him and becomes another man's wife, will he return to her? Would not that land be greatly polluted? You have played the whore with many lovers; and would you return to me? declares the Lord. ESV

They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD. KJB

I accidently read the wrong verse online (I forgot to bring my Bible to work, and I only normally bring a NT anyway), and it gives a completely different meaning. But, the King James could also be read this way...

It reads as though God is disgusted as the prospect of Israel returning to Him.

Thankfully the rest of the chapter does clarify that God is telling them to come back, but here is what the NIV and a few other versions say

A saying: If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, her first husband shouldn't go back to her again. The land would become thoroughly polluted. "You have acted like a prostitute who has many lovers. And now you want to come back to me!" declares the LORD.

God says, "If a husband divorces his wife And she goes from him And belongs to another man, Will he still return to her? Will not that land be completely polluted? But you are a harlot with many lovers; Yet you turn to Me," declares the LORD. NASB

If a man divorces his wifeand she leaves him and marries another man,
should he return to her again? Would not the land be completely defiled? But you have lived as a prostitute with many lovers—would you now return to me?" declares the LORD. NIV
Thank you for your insight on this. I have beaten this same subject into fine powder at our church. I belong to a once, good old fashioned Southern Baptist church that is about to depart from the AV to the ESV. I have pointed out many verses where the whole meaning of the verse is changed by a word or two. Pure corruption of the scriptures. Not to mention the ESV is also very gender neutral (of course they try to explain it away in the preface to the ESV.) Here is one verse we were studying in Sunday School notice the KJV against the ESV. KJV: DAN5:5 In the same hour came forth fingers of a MAN'S hand, and wrote over against the candlestick upon the plaister of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote. Now read the ESV DAN5:5 Immediately the fingers of a HUMAN hand appeared and wrote on the plaster of the wall of the king's palace, opposite the lampstand. And the king saw the hand as it wrote. Besides the changed meaning of verses, they also sub the word men, man in many places for human, human being etc,. Needless to say if they go with the ESV, I will be looking for another church. Thankfully after talking with the Pastor he wants more time to evaluate the ESV after seeing all the gender changes I pointed out.
  #10  
Old 04-22-2009, 05:16 PM
peopleoftheway peopleoftheway is offline
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 645
Default

Hey there Brother

Will Kinney has written a great article on the ESV it can be found on this very site. http://av1611.com/kjbp/articles/kinney-esv.html

Hope that may help shed some light on the ESV.

I found that I only had to go to the website of the ESV to see exactly what was wrong with it, they seem entirely obsessed with "the originals"

“But the ESV Bible also builds on the best Christian scholarship of the last 100 years. The result is a fresh and compelling Bible translation with a timeless quality, that’s trustworthy and true. . .

The result is a Bible that conveys the timeless quality of God’s Word and that remains trustworthy and true to the original words breathed out by God. . .”

(http://www.esv.org/about/intro)

“The Bible says every word was ‘breathed out by God’ (2 Timothy 3:16). For this reason, the ESV seeks to translate the original Greek and Hebrew words with the greatest possible accuracy and precision.”

(http://www.esv.org/about/intro)

“The ESV is an ‘essentially literal’ translation that seeks as far as possible to capture the precise wording of the original text and the personal style of each Bible writer. As such, its emphasis is on ‘word-for-word’ correspondence, at the same time taking into account differences of grammar, syntax, and idiom between current literary English and the original languages. Thus it seeks to be transparent to the original text, letting the reader see as directly as possible the structure and meaning of the original.”

(Preface, English Standard Version)

Problem is WE dont have the originals! they passed away

Matthew 24:35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

They are basically lying as the originals dont exist!
 

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

The King James Bible Page SwordSearcher Bible Software

All times are GMT -6. The time now is 10:38 AM.

Powered by vBulletin®, Copyright vBulletin Solutions Inc.

Website © AV1611.Com.
Posts represent only the opinions of users of this forum and do not necessarily represent the opinions of the webmaster.

Software for Believing Bible Study

 
Contact Us AV1611.Com