The Version and Translation made in 1611 is the right one. There is no dispute between the 1611 and 1769 Editions on text or translation, since they both agree. Therefore it is entirely proper to stand for the "1611" Version.
Things like changing the 1611 "he" at Ruth 3:15 to the 1611 "she", or the 1611 "seek good" at Psalm 69:32 to the 1629 "seek God", or having the 1629 "Amen" at the end of Ephesians all never constitute either an underlying text or translation change. There are no actual changes to Scripture, or actual changes in the version-text and/or the translation of the King James Bible from 1611 to the Pure Cambridge Edition. All we can witness is the purification in correcting typographical errors, standardisation of the language and other regularisation. There are unauthorised editions which do corrupt the King James Bible, but they do not form part of the traditional lineage, such as, Webster, 1850s American Revision, Scrivener and Norton. These editions are not commonly used, and are generally considered abnormal. Scrivener's relatively recent flawed Greek text is of no consequence. |
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
|
From Biblecorrector's website:
Quote:
|
Quote:
|
Sophronismos,
I am asking you kindly to refrain from your personal attacks on Matthew Verschuur. If you do not agree with his position, back up your argument with Scripture and wisdom. Why do you stoop to name-calling another brother and accusing him of being a deliberate liar. Who has given you that authority? Your viciousness and personal attack speaks badly of your character. Or does it expose the truth? |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
(17) Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil. (18) For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. (19) Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven. (20) For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven. Well, the jot (Greek, iota) and tittle (keraia) refer to Hebrew language usage of letters and vowels, respectively (in fact, the Greek "iota" is of Hebrew origin). Change one of them, and you change the the OT context. It's rather interesting that you bring "Yahweh" into this context. There's a long history spanning many centuries as to how "Yahweh" became "Jehovah." It is exactly this reason that name spellings aren't important, although not directly related as to the extent of the change in the name of God. Originally, the Hebrew language didn't have "tittles," i.e., no vowels; the Hebrew language was a consonantal language. Vowels were spoken, but not written. The tittles were added long after the time of Christ, not before--invented by the Massoretic scribes about the latter half of the first millennium A.D. to augment the Hebrew language with a system of vowels. This means the reference to the "jot" and "tittle" is to the "law and prophets" contained in the OT, not the written OT itself. In the light of the ref's immediate context, this makes perfect sense. Do you understand the import of what I'm saying here? It wipes out your basic premise regarding the underlying reason (or rationale) for "protecting" the KJV from "textual corruption." Instead,the direct application of this verse is to the fulfillment of prophecy, and that's the proper exegesis of the passages, even though verse 18 can be mechanically and physically applied to the Levites' upkeep of the OT during those days. This would have the same analogy as the plate and cup being clean on the outside, but inwardly it is full of extortion, excess, ravening, and wickedness (Matt 23:25-26, Luke 11:39). Outside: textual purity. Inside: santification through the word. Therefore, the issue at stake is not textual preservation. Although the Levites first were given the oracles of God for its upkeep, it's God's prerogative to preserve it because He lives forever. |
MDOC, you have some skewed information. There is a lot of proof that the OT texts had vowels - John Gill has an excellent dissertation on this. As far as Yahweh goes, that was never God's name - that was a name that higher critics took and applied to the Lord within the last couple of hundred years. If you cared you could do a search for that name on these boards, and find links to articles on the origin of this name.
|
Hi Folks,
I was going to spend a little time discussing Scrivener and 1611 KJB and 1769 KJB (a fascinating discussion) but I do want to simply note a false accusation, similar to those that seem to be the main modus operandi of soph against Matthew. Integrity first. Quote:
Quote:
So my point was very sound. F. H. A. Scrivener did not approach the King James Bible with eyes of faith, as the pure word of God, and this would affect his work in a number of ways (such as discussed in point #1). And any King James Bible believer should of necessity be very cautious with the analysis conclusions of men like Scrivener or Norton's edition. (Incidentally, I have a Zondervan Scrivener-based KJV Study Bible that I find helpful for study issues, purchased a few years back.) You may disagree with this point, in the sense that you do not think that KJB belief and acceptance is relevant in the scholarly work. In a similar way that modern textcrits say that belief in the Bible is not relevant to 'reconstructing' the Bible text. That is your right, and deficient as I might view such a view, I would never accuse you of lying for so stating. Soph, this forum operates on a very high level scholastically and, more importantly, respectfully. That is one reason we post here. You likely have the scholastic smarts to keep up with the forum, and let iron sharpeneth iron, however you would do well to examine your respectfulness quotient. False and political accusations of lying are the bane of any discussion forum. The rest is up to the mod. Shalom, Steven Avery |
Quote:
I'm aware that Yahweh isn't actually his name; it was never revealed. The higher critics you mentioned didn't have anything to do with what happened a millenium ago. |
Quote:
Quote:
|
Quote:
Yahweh is a corruption of God's name Jehovah and is an excellent example of what happens when we let Satan define the parameters of the study of the Biblical text and its history. You have it totally backwards -- it is because we can trust in the jots and tittles being preserved (the very vowel points) that we know the KJV translators had it right with Jehovah, and that God is not named after a pagan god of storms. Quote:
Your approach to Scripture reminds me of those who deny the literal six days of creation, and yet don't deny that God instituted the Sabbath. Exodus 20:10-11 But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates: For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.When someone denies the literal six days of creation, they deny one of the foundational aspects of the Sabbath for Israel (not us, mind you). You are doing the same thing -- you are denying the truth of the "jots and tittles" and therefor make any teaching based on that foundation void. |
Quote:
Although I beleive the literal jots and tittles are preserved I can see his point partially, if modified in the following way. The jots and tittles passing in that passage does not refer to them ceasing to be written, but ceasing to be in effect. Jesus said that the jots and tittles of the Law could not pass away until he fulfilled all the Law. After that Jesus fulfilled the Law, the Law passed away in the sense of no longer being in effect, being that the Law was replaced by the New Testament. The written jots and tittles will never pass away from being written, but they already have passed away from being in effect. He nailed the Law to the cross, thus making it no longer rule over us. |
Quote:
I also believe that just because a prophecy or statement of the Law has been fulfilled, it does not mean that those words should actually pass away. This is because the Word is eternal and everlasting. "Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away." (Luke 21:33). I agree that the "Gaba"/"Geba" issue is not anything like the "Yahweh" corruption. The "Geba" issue is important because God's works are perfect, which would include His ability to manifest knowedge of the exact spelling of His words in the English Bible. |
Quote:
|
I have to chuckle. Any time you go from one language to another, verbal exactness is impossible. So the King James does not contain verbal exactness with the Hebrew, Aramaic, or Greek. That is a no brainer. However, the Holy Spirit wrote the whole Bible and can quote the content of the Hebrew, Aramaic and Greek accurately into any language under the sun. Verbal exactness is not necessary to the Holy Spirit. That is why the Septuagent, the Geneva Bible, the King James Bible and even the Bibles based on the critical text are God's word and man is without excuse. In one language it might say Dottie worked from morning to evening. In another language it might say Dottie worked all day. As long as the translation is true, we have the word of God. It may not have verbal exactness, but if the translation is true to the original, you have inerrancy.
Now lets get on with following Jesus and carrying our crosses. Don't let the devil keep you in this never ending loop. Sure I prefer the King James for several valid reasons, but I make no issue with a saint that prefers one of the modern versions. If they get saved from the NIV, who am I to tell God He cannot do that. The masses today don't comprehend the English of the King James. I love it, but not everyone is me. So God reaches them where they are. Trust me, there are more worthy heresies that have crept into the church that need to be exposed, while you guys wrangle about Bible versions. |
Quote:
|
Quote:
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
Mat 1:25 "and kept her a virgin until she gave birth to a Son; and he called His name Jesus." Is not equivalent to Matthew 1:25 "and knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS." The removal of the word firstborn is a major problem. Sure the basic idea is there, but the removal of the word firstborn is an intentional removal to make the Roman Catholic superstition of perpetual virginity more widely accepted. It is an intentional corruption of God's word. Again, the removal of Acts 8:37 in the critical text is an intentional corruption to make the pernicious Roman Catholic superstition of infant baptism more widely accepted. Again, the removal of 1 John 5:7 is an intentional corruption to allow the Catholics to say that the Bible doesn't teach the Trinity but that they invented it and if you beleive in it you should join their religion. Again, in Matthew 5:22 taking out the phrase "without a cause" is an intentional corruption to make it seem as though Christians cannot avoid sin (i.e. total depravity, which is part of Catholicism and Calvinism both) and to purposefully create a contradiction between 1 Cor 10:13 that God will not allow you to be tempted above what you are able. etc. etc. Sure, however, with respect to names of places, it would be really hard to get the pronunciations exactly right, and no translation consistently does. The KJV, of course, spells the same names differently in the Old Testament based on the Hebrew and the New Testament based on the Greek, so we get Korah and Core and Elijah and Elias, Haran and Charan, etc. But there is a huge difference between acknowledging that the pronunciation of regular names is no big deal, and saying that every translation is equally pure. Translations based on the critical text are translations based on a text specifically tailored to making Roman Catholic superstition seem acceptable when it is not. The critical text is the path back to Rome and to the one world church of antichrist, under the pope, worshiping Mary. |
You definitely like to obfuscate. Plain English please. The King James when it was issued was not popular and was criticized for over fifty years before it got accepted. Nobody was willing to give up their Geneva Bible at first. Then the KJV took Geneva's place and now people are saying the same thing about the KJV and criticizing every other version under the sun. The only critical thing I keep in mind is that about 4500 manuscripts make up the Byzantine Text of manuscripts and the KJV was based on a few of those available to Erasmus and his text became the Received Text. However when you compare the KJV to the Byzantine or Majority Text, you find very few variants. The only Bibles based on the Received Erasmus Text are the King James Version, the New King James Version, and Jay Green's Literal Translation Version. No other version is based on the Majority Text. All other versions are based on the Alexandrian Text of manuscripts that have substantial variants between them. The TNIV in John five says that Jesus learned that the man at the pool of Bethesda was infirm for 38 years. Even the NASV says knew instead of learned. So while I know that God reaches people even through the NIV, I simply don't trust it for myself. However, I have to deal with that version because it is the most popular version out there. I wish there was a modern English translation based on the Majority Text. There are none. So when I hit the streets I give out NKJV gospels of John in English but only have the option of giving out NIV gospels of John in Spanish. So I trust in the Lord. Only by the Holy Spirit can a person repent, convert to Jesus and be saved, and God overcomes a lot of stuff like Bible versions to get the job done.
|
Quote:
|
texusreceptusonly said,
Quote:
|
pshda said,
Quote:
1. The King James Bible took only one generation to fully replace the Geneva Version. 2. Only a handful of extremists criticised the King James Bible. I am sure that you could not name more than six people that criticised the King James Bible from 1611 to 1660. 3. And that "nobody" was willing to give up the Geneva Version is perhaps bordering on complete deception. I could easily name six people who promoted the King James Bible from 1611 to 1620. When the King James Bible appeared, it was quickly taken up by many Anglican Bishops, and even notable Puritans began to use it. I think that you are believing the WRONG history of the King James Bible, the one promoted by the quasi-KJB scholars like Daniell and Norton, and by the anti-KJBO scholars like Norris and Joyner. |
There is the Reina-Valera - and you can get Gospels of John in that.
Thanks Jerry but what I don't like about most of the Spanish translations is that in John 1 instead of saying In the beginning was the word, they say, In the beginning was the verb. I find versions that say in the beginning was la palabra, the word. I just have a hard time finding an outlet that ships gospels of John with the word instead of verb. |
Quote:
Also, the Geneva Bible did not dominate the scene for nearly 400 years, so your analogy is strained at best. Quote:
Quote:
Caring about the Bible -- and caring for the very words in it -- evinces love for Jesus Christ. You can't brush it aside with "well the Holy Spirit will take care of everything." John 14:23 Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him. |
Hi Folks,
A few more corrections on this. Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Shalom, Steven |
All times are GMT -6. The time now is 06:47 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Website © AV1611.Com.
Posts represent only the opinions of users of this forum and do not necessarily represent the opinions of the webmaster.